728x90
SMALL

https://youtu.be/S6G5WIoxwfY

東京証券取引所は現在、午後3時までとしている株の取引時間を2024年度中に午後3時半まで延長すると発表しました。

도쿄증권거래소는 현재 오후 3시까지로 되어 있는 주식의 거래시간을 2024년도에 오후 3시반까지 연장하기로 발표했습니다.


取引時間の延長は1954年以来70年ぶりで2024年度後半に予定する取引システムの更新にあわせて行われ、午後3時までとなっている取引時間を30分伸ばし、午後3時半までの5時間半とします。

거래시간의 연장은 1954년 이래 70년 만에 2024년도 후반에 예정된 거래 시스템 경신에 맞추어 진행되어 오후 3시까지로 되어 있는 거래시간을 30분 늘려서 3시 30분까지의 5시간 30분으로 합니다.


海外の主要な取引所と比べて短い取引時間を延ばすことで市場の活性化を図ることやシステム障害が起きたときの備えとして取引時間を少しでも長く確保することなどが狙いです。

해외의 주요한 거래소와 비교했을 때 짧은 거래시간을 늘리는 것으로 시장의 활성화를 목표로 하는 것과 시스템 장애가 일어났을 때의 대비로써 거래시간을 조금이라도 많이 확보하는 것이 목적입니다.


東証は去年10月に大規模なシステム障害で売買が終日停止した後市場機能の強化策を検討していました。

도쿄증권거래소는 작년 10월에 대규모 시스템 장애로 거래가 하루 종일 정지된 뒤에 시장기능 강화책을 검토하고 있습니다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/XpnNBzHTiak

寝具メーカーのコアラスリープジャパンは表と裏をひっくり返して柔らかめとかための2種類の寝心地が選べるマットレスを発売しました。

침구 메이커 코알라 슬리프 재팬은 앞과 뒤가 뒤집힌, 잠을 잘때 부드러움과 단단한 느낌 두 종류로 고를 수 있는 매트리스를 발표했습니다.

 

他の寝具メーカーでもマットレスの売り上げが伸びていて新型コロナが影響しているとみられています。

다른 침구메이커에서도 매트리스의 매출이 늘어나고 있어서 신종 코로나의 영향으로 보입니다.


感染が広がるなかストレスなどで寝付きが悪い、睡眠の質に満足できないと感じるいわゆるコロナ不眠から睡眠を重視する人が増えたということです。

감염이 확산되는 상황에서 스트레스 등으로 잠자리에 들기가 어려워 수면 질에 만족 불가능하다고 느끼는 속칭 코로나 불면으로부터 수면을 중시하는 사람이 늘어났다고 합니다.


また、コロナ禍で在宅時間が延びたことで寝具を買い替える需要も増えているということです。

또한, 코로나 시국에서 재택시간이 늘어나는 것도 침구를 바꾸는 수요에 긍정적 영향을 주었다고 합니다.

 

----

단어

寝具(しんぐ) - 침구

ひっくり返す(ひっくりかえす) - 뒤집히다

寝心地(ねごこち) - 잘때의 기분

不眠(ふみん) - 불면

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/Feo0x4N1t1s

新型コロナの国産ワクチンの開発を進めている製薬大手の第一三共は初期の臨床試験で安全性と有効性が確認されたと明らかにしました。

신종 코로나 국산 백신의 개발을 진행 중인 대기업 제약사 다이이치산쿄는 초기 임상시험에서 안전성과 유효성이 확보됐다고 밝혔습니다.


第一三共によりますと3月から国内で実施した初期段階の治験で安全性に大きな問題はなく、中和抗体の上昇も見られたということです。

다이이치산교에 의하면 3월부터 국내에서 실시한 초기 단계의 실험에서 안전성에 큰 문제가 없고 중화항체도 상승했다고 합니다.


製法に改良を加えた上で11月から次の臨床試験を実施し、最終段階の臨床試験は年度内の開始を目指すということです。

제조법의 개량을 더해 11월부터 다음 임상시험을 실시하여 최종 단계의 임상시험은 올해 내에 개시를 목표로 하고 있습니다.


実用化は2022年中を見込んでいます。

실용화는 2022년 중을 기대하고 있습니다.


一方、塩野義製薬は国産ワクチンについて2段階目の治験を開始したと明らかにしました。

한편, 시오노기제약은 국산 백신에 대해서 2단계째의 시험을 개시했다고 밝혔습니다.


年内に最終段階の治験に入る見通しで年度内の実用化を見込んでいます。

연내에 최종 단계 시험에 진입하고 연내에 상용화할 것을 목표로 하고 있습니다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/PElxAfGTIoc

PCR検査などのキットをコンビニで購入できます。

PCR 검사키트를 편의점에서 구입할 수 있습니다.


コンビニ大手のセブンイレブンは新型コロナの抗原検査やPCR検査を自宅でできるサービスの販売を始めます。

대기업 편의점체인 세븐일레븐은 신종 코로나 항원검사, PCR 검사를 자택에서 가능하도록 하는 서비스의 판매를 시작합니다.


店舗で検査カードを購入し、専用サイトで住所などを入力すると検査キットが自宅に届く仕組みです。

점포에서 검사 카드를 사서 전용 사이트에서 주소 등을 입력하면 검사 키트가 자택에 도착하는 구조입니다.


8月に実証実験をしていました。抗原検査は鼻の粘膜を採取しておよそ15分で結果がわかり、PCR検査では唾液を採取して返送し、クリニックに到着後最短2時間で結果が判明するということです。

8월에 실증실험을 했습니다. 항원검사는 코의 점막을 채취하여 약 15분 만에 결과를 알아내고 PCR 검사에서는 타액을 채취하고 이를 반송하여 클리닉에 도착후 2시간만에 결과를 판명하는 구조입니다.


価格は抗原検査が3900円、PCR検査が8470円で、29日から販売を始めます。

가격은 항원검사가 3900엔, PCR검사가 8470엔으로 29일부터 판매를 시작합니다.

 

----

단어 

粘膜(ねんまく) - 점막

唾液(だえき) - 타액

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/69U1osJMbRM

家電量販店のノジマは80歳を上限としていた雇用の年齢制限を今月から事実上を撤廃しました。

가전양판점 노지마는 80세를 상한으로 했던 고용의 연령제한을 이번 달부터 사실상 철폐했습니다.


去年7月に65歳の定年を迎えた社員が希望すれば、1年契約で80歳まで臨時従業員として働けるよう規定を見直しましたが、今月80歳を迎える従業員が働き続けることを希望したことから柔軟な運用にしたということです。

작년 7월에 65세 정년을 맞은 사원이 희망하면 1년 계약으로 80세까지 임시종업원으로 일할 수 있게 규정을 수정했습니다만, 이번달에 80세를 맞은 종업원이 계속 일하기를 희망하여서 유연한 운용을 하게 됐다고 합니다.


15歳から64歳までの生産年齢人口が減少し続ける中、働く意欲を持った高齢者を雇用する動きが今後広がりそうです。

15세부터 64세까지의 생산연령 인구가 계속 줄어드는 상황에서 일할 의욕을 가진 고령자를 고용하는 움직임이 앞으로도 확산될 듯합니다.

 

이민도 적게 받아들이고 고용의 유연성이 낮으니 이런 일이 생긴다. 물론 노인들이 집에만 있는 것보다 일하는 게 더 본인 스스로에게도 도움된다는 건 좋게 볼 일이지만

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/4VwNuQdMsGw

運転免許証を差し込むことで年齢確認を必要な酒やたばこもセルフレジで購入できます。

운전면허증을 찔러넣는 걸로 연령 확인을 필요로하는 술이나 담배도 셀프 계산대에서 구입할 수 있습니다.


コンビニ大手のローソンでは酒やたばこの販売は店員が対面で年齢を確認していますが、専用の機械を導入し、客の運転免許証を読み取って年齢を確認する実証実験を始めました。

대기업 편의점인 로손에서는 술이나 담배 판매는 점원이 대면으로 연령을 확인하고 있지만, 전용 기계를 도입하여 손님의 운전면허증을 읽어들여 연령을 확인하는 실증시험을 시작했습니다.


運転免許証のみであの確認が取れますので、従業員が毎回毎回お客様を確認する必要がなくなってきます。

운전면허증만으로 확인이 가능하기 때문에 종업원이 매번 고객을 확인할 필요가 없어집니다.


コンビニ業界では店員の作業負担軽減が課題になっています。

편의점 업계에서는 점원의 작업부담을 덜어주는 게 과제라고 할 수 있습니다.

 

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/_5529pf80rM

今日は子供の日です。総務省の人口推計によりますと15歳未満の子どもの数は40年連続で減少しました。

오늘은 어린이 날입니다. 총무성의 인구 추계에 의하면 15세 미만의 아동의 수는 40년 연속 감소했습니다.


先月1日現在の15歳未満の人口は1493万人と去年より19万人減少しました。

저번 달 1일 현재의 15살 미만의 인구는 1493만명으로 작년보다 19만명 줄었습니다.


1982年から40年連続の減少で過去最少を更新しました。

1982년부터 40년 연속의 감소로 과거 최소를 경신했습니다.


また、総人口に占める15歳未満の子どもの割合は11.9%で1975年から47年連続で低下しています。

또한, 총 인구에서 15세 미만이 점유하는 비율은 11.9%로 1975년부터 47년 연속 감소추세입니다.


この割合はアフリカ諸国の40%台より大幅に低く、欧米諸国や中国、韓国などと比べても日本が最も低い水準です。

이 비율은 아프리카의 40%대보다 매우 낮은 수치로, 유럽, 중국, 한국 등에 비교해서도 일본이 가장 낮은 수준입니다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/O9vDO0fXzZ8

ビーチ放題パスと名付けられた今回のチケットはピーチの国内線全33路線が11月1日から30日までの1カ月間、何度でも繰り返し搭乗で、き乗り放題となるものです。

피치 호다이 패스라고 이름붙여진 이번 티켓은 피치항공의 국내선 전 33노선이 11월 1일부터 30일까지 1개월 동안 몇번이고 반복해서 탑승 가능하여 무한으로 탈 수 있는 것입니다.


チケットは運賃のタイプや条件の違いによって税込で、19800円から39,800円までの4種類があり、合計150枚の限定販売です。

티켓은 운임타입이나 조건의 차이에 따라 19800엔부터 39800엔까지의 4개 종류가 있고, 총 150매 한정 판매입니다.


各都道府県への緊急事態宣言が9月末で解除されたなかビーチはまだ訪れたことがないエリアの観光周遊
ワーケーションやテレワークなどでの新しい地域の開拓に利用していただければとコメントしています。

각 도도부현에서의 긴급사태선언이 9월 말로 해제된 상황에서 피치는 아직 방문한 적 없는 에리어의 관광주유(워케이션)이나 텔레워크 등에서의 새로운 지역의 개척에 이용할 수 있을 것이라고 코멘트했습니다.

 

ピーチ放題パスの販売は19日火曜日の午後0時開始で、振り切れ次第終了するということです。

피치 호다이패스의 판매는 19일 화요일 오전 0시에 개시되어 매진되는 순간 종료된다고 합니다.

 

----

단어

周遊(しゅうゆう) - 주유, 약간 세계일주 할 때 일주라는 단어랑 비슷한 느낌

728x90

설정

트랙백

댓글