728x90
SMALL

https://youtu.be/kMGm8MHfl68

繊細なものや柔らかいものなどを人の手と同じようにつか掴むことができる世界で初めてのロボット技術が公開されました.

섬세한 것이나 부드러운 것 등을 사람의 손과 같이 쥐는 것이 가능한 세계 첫 로봇 기술이 공개되었습니다.


このバラをロボットが掴みます。

이 (꽃)다발을 로봇이 쥡니다.

 

きましたよ~ほら、つぶさず掴みました。絶妙な力加減です。

왔습니다. 자, 부서지지 않고 쥐었습니다. 힘의 정도가 절묘합니다. 


ソニーが公開したのは人の手と同じようにロボットの腕や手を動かすマニピュレーターという技術です。

소니가 공개한 것은 사람의 손과 같이 로봇의 팔이나 손을 움직이는 매니퓰레이터(manipulater?)라는 기술입니다.


これまではあらかじめプログラミングした動きしかできませんでしたが、マニピュレーターでは手の部分に2種類168個のセンサーがあり、滑り具合や物との距離を測ります。

여태까지는 미리 프로그래밍 해놓은 동작 밖에 불가능했지만, 매니퓰레이터에서는 손의 부분에 2종류 168개의 센서가 있어서 미끄러지는 상태나 물건과의 거리를 잽니다.


初めて触れるものでも圧力の変化から予測して力加減を調整できるほか、自ら手を伸ばして掴むこともできるということです。

처음 만지는 것도 압력의 변화로부터 예측해서 힘의 정도를 조정가능한 한편, 스스로 손을 뻗어서 쥐는 것도 가능하다고 합니다.


来年度には介護の現場で実証実験を始めたいとしています。

내년도에는 개호 현장에서 실증시험을 시작하려고 합니다.

 

---

繊細(せんさい) - 섬세

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/iE1PGg0AO0Q

北京市朝陽区の市場監督管理局から今月12日付で100万元、日本円でおよそ1800万円の罰金を科されたのはソニーの中国法人です。

북경시 조양구의 시장감독관리국으로부터 이번 달 12일 날짜로 100만위안, 일본엔으로 약 1800만엔의 벌금이 부과된 것은 소니의 중국법인입니다.


中国の広告法の国家の尊厳や利益を損ねたり、国家機密を開示したりしてはならないとの規定に違反したとされました。

중국 광고법의 국가 존경이나 이익을 해치거나 국가기밀을 개시하면 안된다는 규정을 위반했다고 합니다.


ソニー側は今年6月、7月7日に新しいカメラを発表するという広告をインターネット上に投稿しましたが、中国のネット上で日中戦争の発端となったとされる1937年の盧溝橋(ろこうはし)事件が起きたのと同じ日時だとして批判が殺到、その後、広告を削除した上で謝罪し発売を延期していました。

소니 측은 올해 6월, 7월 7일에 새로운 카메라를 발표한다는 광고를 인터넷 상에 올렸습니다. 하지만, 중국 인터넷 상에서 일중전쟁의 발단이 되었다고 하는 1937년의 노구교사건(루거오차오 사건)이 일어날 날과 같은 날짜라고 해서 비판이 쇄도하였고, 그 뒤 광고를 삭제하고 사죄하여 발매를 연기했습니다.

 

----

단어

損ねる(そこねる) - 해를 끼치다.

盧溝橋(ろこうはし) - 노구교, 루거오차오 사건의 그 다리

発端(ほったん) - 발단

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

TSMC와 소니가 쿠마모토현 기쿠요마치에 반도체 공장을 건설할 것이라고 한다. 투자액은 8000억엔이 될 것으로 예상하고 있다.

근처에 소니의 이미지 센서 공장이 있다고 한다.

2024년에 공장 가동을 시작할 전망이라고 한다. 소니는 토지 제공의 역할을 할 것이라고 한다. 일본 정부에서 총 사업비(8000억엔을 말하는 듯)의 절반 정도를 보조금으로 지원한다고 한다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://youtu.be/KyOif25X5ps

私が着ているこちらのシャツ見た目は分からないんですが、このようなデバイスがついていまして首の後ろを冷やしてくれています。

제가 입고있는 이 셔츠는 겉보기에는 잘 모르시겠지만, 이렇게 디바이스가 붙어있어서 목 뒤를 시원하게 해줍니다.


一見普通のシャツに見えますが、目立たないよう小型の冷暖房装置を入れるポケットが付いています。

대충 보면, 보통 셔츠처럼 보이지만, 눈에 띄지 않도록 소형 냉온방장치를 넣은 주머니가 있습니다.


この小型の冷暖房装置はソニーが開発したもので、スマートフォンで温度を調節できるようになっています。

이 소형 냉온방장치는 소니가 개발한 것으로, 스마트폰에서 온도를 조절할 수 있도록 되어있습니다.


アパレル業界では作業着にもなるジャケットや通気性を高めたスーツなど機能性を重視する動きが広がっています。

어패럴 업계에서는 작업복에도 있는 쟈켓이나 통기성을 높인 수트 등 기능성을 중시하는 움직임이 이어지고 있습니다.

 

일본의 여름 ㄹㅇ 덥다.

728x90

설정

트랙백

댓글