검색결과 리스트
일본 뉴스 해석에 해당되는 글 327건
- 2019.12.25 도쿄 증권 거래소 4개 시장에서 3개로
- 2019.12.25 대기업 겨울 보너스 과거 최대도 있지만...
- 2019.12.15 롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소
- 2019.12.15 태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작
- 2019.12.15 파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대
- 2019.12.12 미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트
- 2019.12.10 5G 투자에 세제지원
- 2019.11.24 홍콩 구의회원 선거 임박
글
도쿄 증권 거래소 4개 시장에서 3개로
https://www.youtube.com/watch?v=CqIrKyia8E0
現在の東証は1部と2部、ジャスダック、マザーズの四つに分かれています。
현재의 도쿄증권은 1부와 2부, 자스닥, 마더스의 4개로 나뉘어져 있습니다.
金融庁はこれを再編して、仮の名称としてプライム、スタンダード、グロースの三つにすることを求めています。
금융청은 이것을 재편하여, 가상의 명칭으로 프라임, 스탠다드, 그로스의 세 개로 할 것을 요구하고 있습니다.
東証1部にあたるプライムでは、上場に必要な基準を市場に流通している株式の時価総額が100億円以上とします。
도쿄 증시 1부에 해당하는 프라임에서는 상장에 필요한 기준을 시장에 유통하고 있는 주식의 시가총액이 100억엔 이상이라고 되어 있습니다.
金融庁によると、現在2100社を超える1部上場企業のうち、数百はこの条件を満たしていませんが、当面はガバナンス強化などに取り組むことを条件にプライム市場に残ることもできると言います。
금융청에 의하면, 현재 2100사를 넘는 1부 상장기업안에서, 수백개는 이 조건을 충족하고 있지 않지만, 당분간은 가버넌스 강화 등에 거두어들이는 것은 조건으로 프라임 시장에 남는 것이 가능하다고 합니다.
ただ、トピックス東証株価指数については新な基準のもとで採用銘柄を見直す予定で、現在の東証1部上場企業全体から絞り込むことになります。
다만, 토픽스 도쿄증권주가지수에 대해서는 새로운 기준의 토대로 채용 종목을 다시 설정할 예정으로, 현재의 도쿄증시 1부 상장 기업 전체로부터 범위를 축소할 것입니다.
----
金融庁(きんゆうちょう) - 금융청
再編(さいへん) - 재편
仮の名称(かりのめいしょう) - 가상의 명칭
プライム - prime
スタンダード - standard
グロース - growth
流通(りゅうつう) - 유통
時価総額(じかそうがく) - 시가총액
当面(とうめん) - 당분간, 우선, 당면
東証株価指数(とうしょうかぶかしすう) - 도쿄 주가지수
銘柄(めいがら) - 상표, 종목, 거래 물건의 품목
絞り込む(しぼりこむ) - 많은 것 중에서 숫자, 범위를 축소해나가다
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
공문서 관리에 97%가 문제가 있다고 한다 (0) | 2019.12.26 |
---|---|
슈퍼 매상고 2개월 연속 감소, 증세후 소비감소 지속 (0) | 2019.12.26 |
대기업 겨울 보너스 과거 최대도 있지만... (0) | 2019.12.25 |
롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소 (0) | 2019.12.15 |
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작 (0) | 2019.12.15 |
글
대기업 겨울 보너스 과거 최대도 있지만...
https://www.youtube.com/watch?v=XVrg4k_nACs
冬のボーナスが過去最高を更新、大手は潤っているようです。
겨울의 보너스가 과거 최고를 경신, 대기업은 풍부해질 것 같습니다.
経団連は今日、大手企業の冬のボーナスの最終集計を発表しました。
게이단렌은 오늘, 대기업의 겨울 보너스의 최종집계를 발표했습니다.
19業種150社の平均は95万1411円で、2年連続で過去最高を更新しました。
19업종 150사의 평균은 95만 1411엔으로, 2년 연속으로 과거 최고를 경신했습니다.
ただ、世界経済の減速を背景に民間企業全体では4年ぶりに減少となる見込みで、大手と中小の間で格差が広がっています。
다만, 세계경지의 감속을 배경으로 민간기업 전체에서는 4년 만에 감소할 전망으로, 대기업과 중소기업 간의 격차가 커지고 있습니다.
---
潤う(うるおう) - 습기를 띠다, 풍부해지다
格差(かくさ) - 격차
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
슈퍼 매상고 2개월 연속 감소, 증세후 소비감소 지속 (0) | 2019.12.26 |
---|---|
도쿄 증권 거래소 4개 시장에서 3개로 (0) | 2019.12.25 |
롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소 (0) | 2019.12.15 |
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작 (0) | 2019.12.15 |
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대 (0) | 2019.12.15 |
글
롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소
https://www.youtube.com/watch?v=g0fhMSb01jI
東京オリンピックパラリンピックを控え、警視庁は外国人観光客が多く訪れる六本木で悪質な客引き行為などへの注意を呼び掛けました。
도쿄 올림픽, 패럴림픽을 앞두고, 경시청은 외국인 관광객이 많이 방문하는 롯본기에서 악질의 호객행위 등의 주의를 호소했습니다.
ご通行中の皆様、客引きは絶対、絶対、絶対に??行かないでください。
통행 중이신 모든 분들, 호객행위는 절대, 절대, 절대로 ?? 하지 말아주세요. (100번 반복했는데 도저히 안들린다.)
六本木は都内有数の繁華街で外国人観光客らも多く訪れ、外国人を狙ったぼったくり被害も投下しています。
롯본기는 도내 유수의 번화가로, 외국인 관광객들도 많이 방문하여 외국인을 노린 바가지 씌우기 피해도 일어나고 있습니다.
13日の夜、警視庁や地域の住民らによるパレードが行われました。
13일 밤, 경시청과 지역의 주민들에 의한 퍼레이드가 벌어졌습니다.
パレードの後には六本木の交差点で外国人観光客や通行人にチラシなどを配り、悪質な客引きなどへの注意を呼び掛けました。
퍼레이드 뒤에는 롯본기 교차점에서 외국인 관광객이나 통행인에게 찌라시 등을 나눠주며, 악질적 호객행위 등의 주의를 호소했습니다.
---
悪質(あくしつ) - 악질
繁華街(はんかがい) - 번화가
ぼったくり - 바가지 씌우기
チラシ - 찌라시
配る(くばる) - 나누다, 분배하다
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
도쿄 증권 거래소 4개 시장에서 3개로 (0) | 2019.12.25 |
---|---|
대기업 겨울 보너스 과거 최대도 있지만... (0) | 2019.12.25 |
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작 (0) | 2019.12.15 |
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대 (0) | 2019.12.15 |
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트 (0) | 2019.12.12 |
글
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작
https://www.youtube.com/watch?v=-BBB8YGfXHE
台風15号や台風19号で大きな被害を受けた地域を旅行する人に1人1泊あたり最高で5千円を補助する復興割が来週にも一部で始まる見通しになりました。
태풍 15호, 19호에 의해 큰 피해를 입은 지역을 여행하는 사람에 1인 1박 당 최고 5천엔을 보조하는 부흥 품앗이가 다음 주에 일부에서 시작할 것으로 보입니다.
政府は先月にまとめた対策パッケージで台風の被害により宿泊のキャンセルが相次いだ観光業を支援するため、1人1泊あたり、最高で5千円を補助する復興割の導入を決めました。
정부는 전달 정리한 대책 패키지에서 태풍의 피해에 의해 숙박의 취소가 이어지던 관광업을 지원하기 위해, 1인 1박 당 최고 5천엔을 보조할 부흥 품앗이의 도입을 결정했습니다.
あさって16日から福島県で、17日からは長野県で復興割を使った旅行商品の販売を始める見通しだということです。
모레 16일부터 후쿠시마현에서, 17일부터는 나가노현에서 부흥 품앗이를 사용해 여행상품의 판매를 시작할 것으로 보인다고 합니다.
復興割が適用されるのは関東全域など1都13県で、被害の大きかった地域を中心に各自治体が対象になる宿泊施設を選定します。
부흥 품앗이가 적용되는 것은 관동 전역 등 1도 13현으로, 피해가 컸던 지역을 중심으로 각지자체가 대상이 되고 숙박시설 등을 선정합니다.
財源がなくなり次第終了する予定です。
재원이 다 소진되면 종료될 예정입니다.
---
号(ごう) - 호
補助(ほじょ) - 보조
復興割(ふっこうわり) - 부흥을 위한 품앗이 정도로 하는 게 맞을 듯한데;;
パッケージ - 패키지
1人1泊(ひとりいっぱく) - 1인 1박
財源(ざいげん) - 재원
次第(じだい) - 순서
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
대기업 겨울 보너스 과거 최대도 있지만... (0) | 2019.12.25 |
---|---|
롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소 (0) | 2019.12.15 |
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대 (0) | 2019.12.15 |
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트 (0) | 2019.12.12 |
5G 투자에 세제지원 (0) | 2019.12.10 |
글
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대
https://www.youtube.com/watch?v=lyRdABYBgf4
就職氷河期世代を大量採用します。
취업 빙하기 세대를 대량 채용합니다.
氷河期世代に向けての雇用創出をインフラ整備をしようということから、雇用創出は民間企業が主導権を持ってやるべきだ。
취업 빙하기 세대를 타겟으로 한 고용창출을 인프라 정비 하려는 것에서 부터 시작해서, 고용창출은 민간기업이 주도권을 갖고 해야만 한다.
パソナグループは現在、40歳前後の就職氷河期世代を主な対象に正社員300人を採用すると発表しました。
파소나 그룹은 현재, 40대 전후의 취업 빙하기 세대를 주요 대상으로 하여, 정사원 300명을 채용할 것이라고 발표했습니다.
このうち200人はグループが取り組む淡路島の地方創生事業で観光施設やレストランなどの仕事に携わることになります。
이 안에 200명은 그룹에서 심혈을 기울이는 아와지시마의 지방창생사업에 관광 시설이나 레스토랑 등의 일에 종사할 것입니다.
就職氷河期世代の支援は政府の経済対策にも盛り込まれていて、南部代表は来年は新卒よりも多く採用したいとしています。
취업 빙하기 세대의 지원은 정부의 경제대책에도 포함되어 있어, 남부 대표는 내년은 신졸보다 더 많은 채용을 하고 싶다고 합니다.
---
氷河期世代(ひょうがきせだい) - 빙하기 세대
大量(たいりょう) - 대량
雇用創出(こようそうしゅつ) - 고용창출
主導権(しゅどうけん) - 주도권
携わる(たずさわる) - 종사하다, 관계하다
盛り込む(もりこむ) - 그릇에 다시 담다, 어떤 내용을 포함시키다
내년은 신졸이 들어가기 어려울 듯
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
롯본기에서 악질 바가지 씌우기 주의 호소 (0) | 2019.12.15 |
---|---|
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작 (0) | 2019.12.15 |
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트 (0) | 2019.12.12 |
5G 투자에 세제지원 (0) | 2019.12.10 |
홍콩 구의회원 선거 임박 (0) | 2019.11.24 |
글
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트
https://www.youtube.com/watch?v=RAZ9VCh598g
南鳥島の海底にはリチウムイオン電池の原料となるコバルトを多く含むマンガンノジュールと呼ばれる希少金属の塊があることがわかっていました。
미나미토리시마의 해저에는 리튬이온 전지의 원료인 코발트를 다량 머금은 망간의 쥴이라고 불리는 희소금속의 덩어리가 있는 것이 밝혀졌습니다.
千葉工業大学などの研究チームは今回、南鳥島周辺の日本のEEZ、排他的経済水域内にある希少金属の塊が分布する範囲などを世界で初めて確認しました。
치바공업대학 등의 연구팀은 이번에 미나미토리시마 주변의 일본 EEZ, 배타적경제수역 안에 있는 희소금속의 덩어리가 분포하는 범위 등을 세계 최초로 확인했습니다.
分布面積は四国と九州を合わせた広さに匹敵し、埋蔵量は日本のコバルト需要のおよそ300年に相当するということです。
분포면적은 시코쿠와 큐슈를 합친 면적에 필적해, 매장량은 일본의 코발트 수요의 약 300년 분에 상당하는 규모라고 합니다.
希少金属の塊はEEZの外にもあるとみられ、すでに中国が一部のエリアで採掘権を獲得しています。
희소금속의 덩어리는 EEZ 밖에도 있는 것으로 보여, 이미 중국이 일부 지역의 채굴권을 획득했습니다.
コバルトのほとんとが中国やコンゴ共和国で産出されていて、価格は安定していません。
코발트의 대부분은 중국이나 콩고공화국에서 산출되고 있어서 가격이 안정되어 있지 않습니다.
----
南鳥島(みなみとりしま) - 남조도, 미나미토리시마
海底(かいてい) - 해저
マンガンノジュール - 망간의 줄(Joule)?
希少金属(きしょうきんぞく) - 희소금속
塊り(かたまり) - 덩어리
千葉工業大学(ちばこうぎょうだいがく) - 치바공업대학
排他的経済水域(はいたてきけいざいすいいき) - 배타적 경제수역
分布(ぶんぷ) - 분포
四国(しこく) - 시코쿠
九州(きゅうしゅう) - 큐슈
需要(じゅよう) - 수요
匹敵(ひってき) - 필적
埋蔵量(まいぞうりょう) - 매장량
採掘権(さいくつけん) - 채굴권
獲得(かくとく) - 획득
共和国(きょうわこく) - 공화국
価格(かかく) - 가격
産出(さんしゅつ) - 산출
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
태풍 15, 19호 피해지에 여행 시 1인 1박 최대 5천엔 지원 시작 (0) | 2019.12.15 |
---|---|
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대 (0) | 2019.12.15 |
5G 투자에 세제지원 (0) | 2019.12.10 |
홍콩 구의회원 선거 임박 (0) | 2019.11.24 |
정부의 소비 증세 대책 여론조사 (0) | 2019.11.11 |
글
5G 투자에 세제지원
https://www.youtube.com/watch?v=JZyUjjvCo9U
自民党の税制調査会は次世代の高速通信サービス5Gの推進に向け、整備に積極的な携帯事業者などに対し減税する方針を固めました。
자민당의 세제조사회는 차세대 고속통신 서비스인 5G의 추진을 위해 설비(투자)에 적극적인 휴대전화 사업자 등에 대해, 감세를 굳혔습니다.
5Gの税制につきましては9%税額控除、30%のを特償ということでですね。
5G의 세제에 대해서는 9% 세액공제, 30%의 특상이라는 것이죠
インナーとしての考え方まとめた次第であります。
내부에서 어떻게 할 지를 정리하는 과정에 있습니다.
自民党は5Gの促進するため、計画を前倒して整備を進める携帯事業者に対し、投資額の9%の税額控除、もしくは30%の特別償却を認める優遇措置を取ることを固めました。
자민당은 5G를 촉진하기 위해서 계획을 앞당겨서 설비를 진행하는 휴대전화 사업자에 대해, 투자액의 9%의 세액공제, 혹은 30%의 특별 상각을 인정하는 우대조치를 얻는 것으로 굳혔습니다.
一方、経済を活性化させるため、企業の内部留保を投資に向けさせる税制優遇も行います。
한편, 경제를 활성화 시키기 위해, 기업의 내부유보금을 투자로 향하게 하는 세제 우대를 시행합니다.
具体的には来年から二年間一定額をベンチャー企業に投資すれば、出資額の25%を課税所得差し引く方針です。
구체적으로는 내년부터 2년간 일정액을 벤처기업에 투자한다면, 출자액의 25%를 과세소득에서 제하는 방침입니다.
---
調査(ちょうさ) - 조사
次世代(じせだい) - 차세대
推進(すいしん) - 추진
整備(せいび) - 설비
税額控除(ぜいがくこうじょ) - 세액공제
インナー - 내부(inner)
次第(しだい) - 순서
促進(そくしん) - 촉진
前倒し(まえだおし) - 예산 등을 미리 당겨쓰다
償却(しょうきゃく) - 상각
優遇措置(ゆうぐうそち) - 우대조치
留保(りゅうほ) - 유보
一定(いってい) - 일정
出資額(しゅっしがく) - 출자액
差し引く(さしひく) - 빼다, 공제하다
ベンチャー - 벤처
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
파소나, 취업빙하기 세대 채용 확대 (0) | 2019.12.15 |
---|---|
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트 (0) | 2019.12.12 |
홍콩 구의회원 선거 임박 (0) | 2019.11.24 |
정부의 소비 증세 대책 여론조사 (0) | 2019.11.11 |
MMT(현대 통화 이론) 논쟁 (0) | 2019.11.11 |
글
홍콩 구의회원 선거 임박
https://www.youtube.com/watch?v=FQgZB7ysngA
香港では抗議活動が続く中、区議会員選挙の投票日を迎えます。
홍콩에서는 항의 활동이 이어지는 가운데, 구의회원 선거의 투표일을 맞이합니다.
民主派には日本人も立候補していて議席をどこまで伸ばすのが焦点です。
민주파에는 일본인도 입후보하고 있어, 의석을 어디까지 확보하는 지에 초점이 모이고 있습니다.
明日の投票を控え、うるま候補の選挙戦も最終盤を迎えています。
내일 투표를 앞두고, 우루마 후보의 선거전도 최종반을 맞이하고 있습니다.
こちらのメッセージボードには日本語で頑張れと書かれています。
여기의 메시지 보드에는 일본어로 힘내라고 쓰여있습니다.
香港はこの何年間、結構金融の面も中国から圧力があって、なんとか声を出さなきゃいけないなという感じて。
홍콩은 요 몇년간, 그다지 금융 면에서도 중국으로부터 압력이 있어서 뭐라도 소리를 내지 않으면 안된다는 것을 느꼈습니다.
香港で会社を経営する日本人のうるまさんが民主的な声を上げたいと初めて立候補しました。
홍콩에서 회사를 경영하는 일본인 우루마상은 민주적인 목소리를 내고 싶다고 하여 처음으로 입후보 했습니다.
外国籍でも21歳以上で永住権があり、直近の3年間香港に居住するなど条件を満たせば立候補できます。
외국국적이어도 21세 이상으로 영주권이 있고, 최근 3년 동안 홍콩에서 거주하는 등의 조건을 만족하면 입후보가 가능합니다.
今回は452議席を直接投票で選び、民意を反映するとされています。
이번에는 452의석을 직접 투표로 골라 민의를 반영할 것으로 보입니다.
民主派がどの程度議席を伸ばすのかが注目されています。
민주파가 어느 정도 의석을 확보하느냐가 주목받고 있습니다.
----
民主派(みんしゅは) - 민주파
立候補(りっこうほ) - 입후보
焦点(しょうてん) - 초점
永住権(えいじゅうけん) - 영주권
直近(ちょっきん) - 최근, 현시점에서 가장 가까운 것
居住(きょじゅう) - 거주
満たす(みたす) - 채우다, 만족하다
民意(みんい) - 민의
反映(はんえい) - 반영
'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글
미나미토리시마 주변에 300년 분 코발트 (0) | 2019.12.12 |
---|---|
5G 투자에 세제지원 (0) | 2019.12.10 |
정부의 소비 증세 대책 여론조사 (0) | 2019.11.11 |
MMT(현대 통화 이론) 논쟁 (0) | 2019.11.11 |
중국 수입 박람회 2회차 개막 (0) | 2019.11.04 |