728x90
SMALL

https://onoffmix.com/event/197611

 

2019 코트라 IT잡토크콘서트 [해외취업, 선배에게 길을 묻다]

세상의 모든 모임 '온오프믹스'

onoffmix.com

해외의 다양한 국가에서 IT 업계로 취업한 분들이 썰을 푼다고 한다. 일본에 취업하신 분도 계시지만 무조건 일본 취직에 한정하고 싶지 않은 나에게도 은근히 좋은 강의가 될 수도

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=MRhhFIiDRH4

経営再建中の液晶パネルメーカージャパンディスプレイはアメリカのアップルなどによる400億円分の支援で資金繰りが改選すると発表しました。

경영재건중의 액정 패널 메이커 재팬디스플레이는 미국의 애플에 400억엔의 지원으로 자금의 융통이 개선되었다고 발표했습니다.

 

ジャパンディスプレイによると、取引先のアップルなどから代金の支払いを早めるといった最大400億円が受けられる見通しになったということです。

재팬디스플레이에 따르면, 거래처인 애플 등으로부터 대금의 지불을 조기에 하기로 하여 최대 400억엔을 받을 수 있을 것으로 전망된다고 합니다. 

 

官民ファンドの旧産業革新機構からの400億円の融資もあり、当面の資金繰りへの懸念は解消したとしています。

관민펀드의 구산업혁신기구로부터 400억엔의 융자도 있어, 당면한 자금 융통에의 걱정이 해소되었다고 합니다.

 

ジャパンディスプレイは海外メーカとの開発競争に疲弊し、債務超過に陥っています。

재팬디스플레이는 해외 메이커와의 개발 경쟁에서 패배하여, 채무초과에 빠졌습니다.

 

先月、中国の投資ファンドがおよそ600億円の出資を急遽見送り、経営再建に不透明感が増していました。

저번에, 중국의 투자 펀드가 약 600억엔의 출자를 급하게 미뤄, 경영재건이 불투명하다는 전망이 늘었었습니다.

 

-----

再建(さいけん) - 재건

液晶(えきしょう) - 액정

パネル - Panel

ジャパンディスプレイ - Japan Display(JDI)

資金繰り(しきんぐり) - 자금의 융통

官民ファンド(かんみんふぁんど) - 관민펀드

革新(かくしん) - 혁신

融資(ゆうし) - 융자

懸念(けねん) - 괘념, 걱정

債務(さいむ) - 채무

超過(ちょうか) - 초과

陥る(おちいる) - 빠지다

出資(しゅっし) - 출자

疲弊(ひへい) - 피폐

急遽(きゅうきょ) - 급거, 여기에서는 きょ가 히라가나로 쓰여있다

機構(きこう) - 기구

不透明感(ふとうめいかん) - 불투명감

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.samsungsds.com/global/ko/about/event/techtonic2019.html?utm_source=UNIVERSITY&utm_medium=banner

 

삼성SDS Techtonic 2019

삼성SDS Techtonic 2019

www.samsungsds.com

Techtonic은 최신 기술 동향과 연구 방향은 물론
기술들이 실제 적용된 사례들을 공유하는 자리로
올해는 AI, Blockchain, Cloud, Data Analytics, SW Eng. 등
다양한 기술들이 소개될 예정입니다.

 

일본하고는 관계 없지만 국내 IT 업계에서 난다 긴다 하는 사람들이 올 듯하다.

백수도 되니 나도 신청!

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=9Hp0KdsG-CU

 

中国で“指導思想”試験 メディアへの統制強める(19/10/21)

習近平指導部は国内メディアへの統制を強めています。  中国では今月下旬からテレビや新聞、雑誌社、ネットメディアなどの記者や編集者を対象に新たな試験が行われます。1時間の試験の間に習近平国家主席の指導思想の理解度を測る問題など100問が出題され、100点満点中80点を超えれば新たな記者証を受け取ることができます。中国ではこの記者証がないと取材ができず、一党独裁体制への批判的な報道は許されないほか、報道内容は厳しく検閲されます。報道機関自体にも指導者の思想を学ぶ記者向けの研修を行うことが義務付けられていて、言

www.youtube.com

習近平指導部は国内メディアへの統制を強めています。

시진핑 지도부는 국내 미디어에 대한 통제를 강화하고 있습니다.

 

試験は中国共産党が独自に開発したこちらのアプリを使って行われ、合格すれば新たな記者証をもらうことができます。

시험은 중국공산당이 독자적으로 개발한 여기 어플을 사용해서 진행되어, 합격하면, 새로운 기자증을 받을 수 있습니다.

 

中国では今月下旬からテレビや新聞、雑誌社、ネットメディアなどの記者や編集者を対象に新たな試験が行われます。

중국에서는 이번 달 하순부터 텔레비전이나 신문, 잡지사, 인터넷 미디어 등의 기자나 편집자를 대상으로 새로운 시험이 열립니다. 

 

1時間の試験の間に習近平国家主席の指導思想の理解度を測る問題など100問が出題され、100点満点中80点を超えれば新たな記者証を受け取ることができます。

한 시간의 시험 동안에 시진핑 국가주석의 지도사상의 이해도를 측정하는 문제 등 100문제가 출제되어, 100점 중에 80점을 넘으면 새로운 기자증을 받을 수 있습니다.

 

中国ではこの記者証がないと取材が出来ず、一党独裁体制への批判的な報道は許されないほか報道内容は厳しく検閲されます。

중국에서는 이 기자증이 없으면 취재가 안되고, 일당독재에 비판적인 보도가 인정되지 않으며, 보도 내용을 엄격하게 검열받습니다.

 

報道機関自体にも指導者の思想を学ぶ記者向けの研修を行うことが義務付けられていて言論統制を徹底する姿勢みせています。

보도기관 자체적로도 지도자의 사상을 배우는 기자를 향한 연수를 여는 것이 의무적이게 되어 언론통제를 철저하게 하려는 움직임을 보이고 있습니다.

 

------

習近平(しゅうきんぺい) - 시진핑

指導部(しどうぶ) - 지도부

共産党(きょうさんとう) - 공산당

独自(どくじ) - 독자

記者証(きしゃしょう) - 기자증

下旬(げじゅん) - 하순

ネットメディア - 넷 미디어

編集者(へんしゅうしゃ) - 편집자

主席(しゅせき) - 주석

思想(しそう) - 사상

理解度(りかいど) - 이해도

測る(はかる) - 재다, 측정하다

満点(まんてん) - 만점

取材(しゅざい) - 취재

一党独裁(いっとうどくさい) - 일당독재

報道(ほうどう) - 보도

検閲(けんえつ) - 검열

言論(げんろん) - 언론

自体(じたい) - 자체

姿勢(しせい) - 자세

義務付けられる(ぎむづけられる) - 의무적이게 되다

 

728x90

'삭제된 뉴스' 카테고리의 다른 글

옴진리교 비판 변호사 살해 30년  (0) 2019.11.03
일본 아기 이름 랭킹  (0) 2019.11.02
물에 잠긴 신칸센  (0) 2019.10.15
중국 70년, 홍콩 시위 지속  (0) 2019.10.01
실탄이 들어간 권총 발견  (0) 2019.10.01

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

연락이 안 와서 아마 떨어졌겠구나 싶었는데 이제서야 연락이 왔다.

 

이 행사는 싱가포르에서 26-27일 이틀 간 하는 것이기에 비행기 표 예매도 있는데 여태까지 불합격 통보를 안했었다니 이런 부분은 좀 아쉽다.

 

일부러 싱가포르에 가고 싶어서 파견회사까지 싹 넣었는데 선택받지 못했나보다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

더 이상 취활을 할만한 의욕이 안 생긴다고 해야하나 그런 게 있다

한편으로는 내가 여기보다 더 좋은 곳은 못가는 건가 하는 생각도 들어서 뭔가 끝났다 싶은 느낌

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://cafe.naver.com/kotratokyo/13986

 

[도쿄] 도쿄 한인 대학생 및 취업준...

안녕하세요 KOTRA 담당자입니다. 저희 KOTRA 에서 지원하고 있는 커뮤니티 '도쿄영...

cafe.naver.com

부럽네 이런 것도 하고

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=Qd_kjTEL1cs

 

YouTube

불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. 현재 사용 중이신 네트워크에서 많은 요청이 들어오고 있습니다. YouTube를 계속 사용하려면 아래 양식을 작성하세요.

www.youtube.com

とても便利だね。

엄청 편리하네

 

すごく麺がつかみやすい気がするよ。

정말 면이 잘 잡히는 기분이 든다

 

外国人たちが驚いているのはちょっと変わった形のフォークです。

 

 

 

---

麺(めん) - 면

フォーク - 포크

 

728x90

설정

트랙백

댓글