728x90
SMALL

오늘은 7월 17일에 면접을 봤던 2개 회사에서 연락이 왔다.

니이가타에 있는 회사에서는 불합격의 연락이 왔다. 残念ながら가 꼭 들어가더라.

다른 ITC사에서는 한일관계가 안 좋아서 좋아지면 나중에 연락을 주겠다고 하신다.

내정된 것도 아닌데 2차 면접을 나중에 연락을 주겠다고 하시니 사실상 탈락인 듯하다.

7일에는 면접 겸 설명회가 있는데 쉽지 않을 듯하다. 

군대 후임이 있는 회사도 좋고 다른 회사도 좋아보이는데 내가 잘해야 갈 수 있는 것이기에 열심히 할 수 밖에 없다.

 

----

今日は7月17日に面接を受けた二つの会社から連絡が来た。

新潟にある会社は不合格の連絡が来た。残念ながらが必ず入っていた。

他の会社ITC社は後韓日関係がよくなる時連絡をしてあげると書いてあった。

内定されていることもないが、どうして日韓関係が影響を与えるのかわからない。

たぶん、私は落ちそうだ。明日は面接兼説明会があるが、よくないかもしれない。

軍隊の部下がいる会社もいいし、他の会社もいいと思うが、私が一生懸命しないといけないと思う。

728x90

'일기(+일본어)' 카테고리의 다른 글

밀린 8월 13일 일기  (0) 2019.08.17
8月7日の日記  (0) 2019.08.08
8月5日の日記  (0) 2019.08.06
8月3日の日記  (0) 2019.08.03
8月2日の日記  (0) 2019.08.03

설정

트랙백

댓글