728x90
SMALL

https://persolkr-global.com/

 

퍼솔코리아

입사지원 채용정보의 입사지원하기를 클릭하여 자기소개서 작성

persolkr-global.com

근데 너무 내가 갈 회사는 없는 듯하고, 파견회사도 많아서 쉽지 않다.

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

가게 되면 한 12월 정도에 가지 않을까 싶다.

후... 쉽지 않다.

728x90

'공지 및 잡동사니' 카테고리의 다른 글

바보 같은 실수를 했네...  (0) 2019.09.04
한일 4~6월기 영업이익 순위  (0) 2019.09.03
8월 13~15일까지 강원도 여행  (0) 2019.08.13
메루카리 R4D  (0) 2019.08.06
블로그의 목적  (0) 2019.07.08

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

더위를 피해 도망갑니다.

15일 그날 기분상태에 따라 하루 더 여행할 수도 있을 듯하다.

728x90

'공지 및 잡동사니' 카테고리의 다른 글

한일 4~6월기 영업이익 순위  (0) 2019.09.03
워킹홀리데이 합격!  (0) 2019.08.16
메루카리 R4D  (0) 2019.08.06
블로그의 목적  (0) 2019.07.08
블로그 이전  (0) 2019.07.07

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=tDldbbjk6_8

香港問題でもアメリカと中国の対立が深まっています。

홍콩을 둘러싼 문제에서도 미국과 중국의 대립이 깊어지고 있습니다.

 

中国共産党の機関紙である人民日報です。

중국 공산당의 기관지인 인민일보 입니다.

 

こちらの4人の男性が民主派団体のリーダーでその前に立つこの女性がアメリカの外交官だと詳しく報ずています。

여기에 있는 4명의 남성이 민주파단체 리더이고, 앞에 서있는 여성이 미국의 외교관이라는 자세한 보도입니다.

 

抗議活動を呼び掛ける民主派団体のリーダーとアメリカの外交官の面会に中国政府が反発しました。

항의활동을 하고 있는 민주파단체의 리더와 미국의 외교관의 면회에 중국 정부는 반발했습니다.

 

悪党の政権のすることで責任ある国家がすべきことではない。

악당의 정권이 벌인 것에 책임이 있는 국가가 할 것은 아니다.

 

一方、アメリカの政府の報道官はこの外交官の個人情報が公にされたことを非難しています。

반면, 미국의 정부의 보도관은 이 외교관의 개인정보를 공개한 것에 대해 비난하고 있습니다.

 

---

機関紙(きかんし) - 기관지

民主派(みんしゅは) - 민주파

報ずる(ほうずる) - 보도하다

政権(せいけん) - 정권

報道官(ほうどうかん) - 보도관

公に(おおやけに) - 공개적으로

728x90

'일본 뉴스 해석' 카테고리의 다른 글

소비세 증세 후 영수증  (0) 2019.08.22
IoT 야구공  (0) 2019.08.22
레이와 신센구미 대표 도쿄도지사 출마에 대해  (0) 2019.08.09
QR코드 기술 진화  (0) 2019.08.09
일본 불매운동 깃발 철거  (0) 2019.08.08

설정

트랙백

댓글

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=c6Mzhb6S_f8

ブラジル最大の都市サンパウロ市を抱えるサンパウロ州の政府は9日、ファーウェイが今後3年間で8億ドルおよそ850億円を投じて工場を建設すると発表しました。

브라질의 최대 도시인 상파울루시를 관장하는 상파울루 주 정부는 9일, 화웨이가 앞으로 3년 동안 8억 달러, 대략 850억엔을 투자하여 공장을 건설한다고 발표했습니다.

 

ブラジルでは来年3月に5Gの周波数を割り当てる入札が見込まれていて今後数ヶ月のうちに工場の具体的な場所を選定するということです。

브라질에서는 내년 3월에 5G의 주파수를 분배하는 입찰이 예상되고 있어서 앞으로 수개월 동안 공장의 구체적인 장소를 선정할 것이라고 합니다.

 

アメリカのトランプ政権は各国に対してファーウェイ製品の締め出しを要請していますが、ブラジル政府はファーウェイを排除しない方針を表明しています。

미국의 트럼프 정권은 각국에 대한 화웨이 제품 금지를 요청하고 있지만 브라질 정부는 화웨이를 배제하지 않는 방침을 표명하고 있습니다.

 

---

ブラジル - 브라질

ファーウェイ - 화웨이

都市サンパウロ - 도시 상파울루

投じる - 집어넣다, 투자하다

周波数(しゅうはすう) - 주파수

割り当てる(わりあてる) - 할당하다, 분배하다

見込む(みこむ) - 내다보다, 기대하다, 예상하다

具体的(ぐたいてき) - 구체적

締め出し(しめだし) - 쫓아냄, 들이지 않음

抱える(かかえる) - 껴안다, 끼다

728x90

'삭제된 뉴스' 카테고리의 다른 글

원자력 안전 대책비 5조엔 넘어  (0) 2019.08.17
오봉야스미 끝 구간의 공항  (0) 2019.08.17
입추 더위 대책  (0) 2019.08.10
오리 대행진  (0) 2019.08.09
NHK 방문한 NHK로부터 국민을 지키는 당 대표  (0) 2019.08.09

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=qalwIge8GHQ

今日暦の上では立秋ですが、相変わらず全国各地は猛烈な暑さに包まれました。

오늘 달력 상으로는 입추입니다만, 변합없이 전국각지는 맹렬한 더위에 둘러싸여 있습니다.

 

そんな暑さを吹き飛ばす対策グッズが今、大きな進化を遂げています。

그런 더위를 날려버리는 대책 아이템이 지금 커다란 진화를 이루고 있습니다.

 

甲府駅前の信玄像もまれで暑さに耐えているような絵に。

고후역 앞에 있는 신겐 동상도 마치 더위를 견디고 있는 그림과 같다.

 

暦の上では立秋だが、猛暑が収まる気配はまるでない。

달력에서는 입추라고 하지만, 무더위가 거둬질 기미는 없다. 

 

群馬の前橋は伊勢崎では38.9度と本州で今年一番の暑さに。

군마의 마에바시 이세사키에서는 38.9도로 혼슈에서 올해 제일가는 더위가

 

外で扇風機を手放せない人も多いが、こちらはひんやりどなくとパワーアップ。

밖에서 선풍기에 손을 놓지 않은 사람이 많지만, 여기는 싸늘하게 파워업.

 

氷を入れて。蓋を閉め電源ボタンを押すと。

얼음을 넣어서, 뚜껑을 닫고 전원 버튼을 누르면...

 

思っていた以上に冷たい風ができます。

생각했던 것 보다 차가운 바람이 생깁니다.

 

単三電池3本で動くおひとり様エアコン。

원통형 건전지 3개로 움직이는 1인용 에어컨.

 

付属のチューブを取り付け、直接服の中に冷たい風を送る人も。

부속인 튜브를 가져와서, 직접 옷 안에 차가운 바람을 보내는 사람도

 

となればカバンにエアコンを入れてチューブをこっそり服の中へ。

가능하면 가방에 에어컨을 넣어서 튜브를 몰래 옷 속에

 

外でも冷房の効いた室内のようなひんやり感を味わえるはず。

밖에서도 냉방이 있는 실내처럼 썰렁함을 맛볼 수 있다.

 

一方、炎天下の作業に欠かせない。あのファン付き作業衣はこの夏、一般向けに進化を遂げていた。

한편, 불볕더위에서 작업을 뺄 수 없다. 저 팬이 달린 작업복은 이번 여름, 일반인 향으로 진화를 만들고 있다.

 

一見、普通の服に見えますが、実は、見てください。

일견, 보통 옷처럼 보입니다만, 사실은 보십시오.

 

これ、空調ウェアなんです。

이거 공조웨어네요.

 

いざ、試着すると…見てください。この空気量。すごい。

자, 시착해보면... 봐 주세요. 이 공기량 대단해요.

 

すごく涼しいです。脇から抜ける風の勢いはご覧の通りなのに普通の服に見えるとあってはないに。

取材中も。涼しいこれは。想像以上ですね。

매우 시원하네요. 겨드랑이부터 뿜어져 나오는 사람의 기세가 보시는 대로지만, 보통 옷처럼 보이는 것은 아닌데...

취재중인 사람도. 시원하네요 이거. 상상 이상이에요.  

 

今月に入ってから1週間の売り上げは前年比の七倍と急増。

이번 달에 들어서 1주 동안 매출은 전년 대비 7배 급증.

 

品薄状態が続いているそうだ。

품귀상태가 계속되고 있는 거 같다.

 

ここでも一見普通の暑さ対策アイテムを発見。

여기서도 일견 보통의 더위 대책 아이템 발견.

 

人気の秘密は外に出ると判明。気づきました。

인기의 비밀은 밖에 나가면 판명된다. 눈치챘습니다.

 

レンズの色がどんどん変わってそのままサングラスに変身。

렌즈의 색이 점점 바뀌면서 이대로 선글라스로 변신.

 

太陽を見てもまぶしくありません。

태양을 봐도 눈이 부시지 않아요.

 

うわ、もうサングラスになっています。

우와, 벌써 선글라스가 됐습니다.

 

秘密は紫外線に反応して色が黒くなる特集レンズ。

비밀은 자외선에 반응하여 색이 어둡게 되는 특수 렌즈.

 

屋内や夜など紫外線を浴びないとレンズの色は元通りに。

옥내나 밤 등에 자외선을 쐬지 않게 렌즈의 색이 원래대로.

 

紫外線ケア勝手にレンズがコントロールしてくれるので、非常に便利。

자외선 케어, 알아서 렌즈를 컨트롤해주기 때문에 매우 편리해요.

 

---

暦(こよみ) - 달력

猛烈(もうれつ) - 맹렬

包まれる(つつまれる) - 둘러싸이다

吹き飛ばす(ふきとばす) - 불러서 날려버리다

グッズ - 제품(goods)

遂げる - 이루다, 얻다

甲府(こうふ) - 고후(지역 이름)

信玄(しんげん) - 일본의 타카다 신겐

治まる(おさまる) - 지배하다

収まる(おさまる) - 거두다

伊勢崎(いせさき) - 이세사키 시

扇風機(せんぷうき) - 선풍기

気配(けはい) - 기미, 낌새

手放す(てばなす) - 손을 놓다

ひんやり - 썰렁, 산뜩

蓋(ふた) - 뚜껑

単三(たんさん) - 원통형 건전지

電池(でんち) - 전지

付属(ふぞく) - 부속

チューブ - 튜브

となれば - 가능하면

効く - 효과를 보다(듣다)

炎天下(えんてんか) - 불볕더위

欠かす(かかす) - 빠뜨리다, 거르다, 빼다

作業衣(さぎょうい) - 작업복

空調(くうちょう) - 공조

いざ - 자

脇(わき) - 겨드랑이

急増(きゅうぞう) - 급증

品薄(しなうす) - 품귀

判明(はんめい) - 밝혀짐

まぶしい - 눈이 부시다

紫外線(しがいせん) - 자외선

元通り(もとどおり) - 원래대로

728x90

설정

트랙백

댓글

728x90
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=9S2ea71Zqy4

アメリカメイン州一列に並んで道路を渡るアヒルのご一行様。

미국 메인주 일렬로 늘어선 채 도로를 건너고 있는 오리 일행.

 

そこへ前方から車が危ない。

그 곳의 전방에 차가. 위험해!

 

間一髪車は次々と停車。

위기 일발에 차들이 차례차례 정차.

 

23がのアヒルたちは悠然と道路横断。

23마리의 오리들이 유연히 도로를 횡단

 

これで終わりかと思ったのもつかの間、アヒルのご一行様の第2陣が渡り始めたのだ。

이것으로 끝인가 하고 생각했던 것도 잠시, 오리의 일행들 제2진이 건너기 시작했다.

 

4車線の道路はアヒルたちで完全に封鎖された状態に。

4차선 도로가 오리들로 완진히 봉쇄된 상태로.

 

クラクション一つ鳴らすことなく渡り切りのをひたすら待っている運転者さんのなんと優しいことか。

클락션 한 번 울리지 않고 건너기를 일편단심으로 기다리고 있는 운전자님들은 얼마나 착한 걸까

 

46はすべてのアヒルが渡り切るまでにかかった時間は1分半以上とみられている。

46마리의 오리가 전부 건너기를 끝낼 때까지 걸린 시간은 1분 반 이상으로 보입니다.

 

---

一列(いちれつ) - 일렬

道路(どうろ) - 도로

前方(ぜんぽう) - 전방

間一髪(かんいっぱつ) - 간일발

次々(つぎつぎ) - 차례차례 

悠然(ゆうぜん) - 유연

つかの間(つかのま) - 잠깐동안, 순간

封鎖(ふうさ) - 봉쇄

ひたすら - 오로지, 일편단심으로

728x90

설정

트랙백

댓글